Welkam Mipela i husat Toktok wantaim mipela Narapela ples English

God Ami Alokso Weng

Nupela Testamen long tokples Tifal long Niugini

Tifal NT

Tok Ples: [tif]TifalTifal
ID:tifTIFWBT
Copyright © 1998 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleRitim wantaim Browser Bible
Mobail HTMLRitim long HTML
HTML .zip failtif_html.zip
ePub 3tif.epub
Amazon Kindle EPUBtif.epub
PDFPDF
Crosswire Swordtif1998eb.zip

The New Testament in the Tifal Language of Papua New Guinea


Kemin, God ami man ali yaan maak ata-kup yale, God ayo tawaal diim unang tunum numi aket dukum kaata kuya-lomdala, kawanita nimi man kaami lak ayo duulip namti, kii maaklo ke-lokomip disa. Kii talalu-yimuliya, suunkup ilokomip o, kala-lomda, ami man yaan maak kaali, numi dabaayila talse no.

—John 3:16


God Ami Alokso Weng

The New Testament in the Tifal Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Tifal long Niugini

copyright © 1998 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Tifal
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2016-09-06