Welkam Mipela i husat Toktok wantaim mipela Narapela ples English

Sahou ta Kindrei

Buk Baibel long tokples Nyindrou long Niugini

Nyndrou NT + OT portions

Tok Ples: [lid]NyindrouNyindrou
ID:lidLIDWBT
Copyright © 2001 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleRitim wantaim Browser Bible
Mobail HTMLRitim long HTML
HTML .zip faillid_html.zip
ePub 3lid.epub
Amazon Kindle EPUBlid.epub
PDFPDF
Crosswire Swordlid2001eb.zip

Genesis, Ruth, Jonah, and The New Testament in the Nyndrou Language of Papua New Guinea


“Sahou doh handru, tasah Kindrei aso-ok taha lau marakon badu kon munyak tinan labai. Iy eme tikisi taha, ma iy atehei nadun mwan ari le eme tataha. Buku are lau iy atehei budon handru in tan, iy kameh winiyan bamak bwe, ma kohan handru kameh ta udu le buku doh.

—John 3:16


Sahou ta Kindrei

Genesis, Ruth, Jonah, and The New Testament in the Nyndrou Language of Papua New Guinea

Buk Baibel long tokples Nyindrou long Niugini

Copyright © 2001 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Nyindrou
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2015-01-26