Welkam Mipela i husat Toktok wantaim mipela Narapela ples English

A Xuxubus Maxat

Nupela Testamen long tokples Borok long Niugini

Barok NT

Tok Ples: [bjk]BarokBarok
ID:bjkBJKWBT
Copyright © 2016 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleRitim wantaim Browser Bible
Mobail HTMLRitim long HTML
HTML .zip failbjk_html.zip
ePub 3bjk.epub
Amazon Kindle EPUBbjk.epub
PDFPDF
Crosswire Swordbjk2016eb.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLbjk_word.zip

The New Testament in the Usen dialect of the Barok language of Papua New Guinea


“Io, God ine ma önga Barok kalik mon. Me God ixo mamaa xöba lamun a öxöno lagunon, io, ixo isik ösu ina Barok ke ine, bere ewenene niang i nunu re ine i karabo met, ma lamun irabo kip a to ulorexe.

—John 3:16


A Xuxubus Maxat

The New Testament in the Usen dialect of the Barok language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Borok long Niugini

copyright © 2016 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Barok
Dialect: Usen

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2023-05-04