Welkam Mipela i husat Toktok wantaim mipela Narapela ples English

Hɨm Yaaim Me God

Nupela Testamen long tokples Au long Niugini

Au NT

Tok Ples: [avt]AuAu
ID:avtAVTWBT
Copyright © 1992 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleRitim wantaim Browser Bible
Mobail HTMLRitim long HTML
HTML .zip failavt_html.zip
ePub 3avt.epub
Amazon Kindle EPUBavt.epub
PDFPDF
Crosswire Swordavt1992eb.zip

The New Testament in the Au language of Papua New Guinea


“God hanhan mɨt ne tɨ ik iuwe te hɨrak keriuwet nɨkan kɨrak kiutɨp kerekek kan tɨ ik. Te neimɨn kerek nanisesik, hɨr ap nani au. Hɨr nanu nanɨt nantike God tipmain tipmain enum eik.

—John 3:16


Hɨm Yaaim Me God

The New Testament in the Au language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Au long Niugini

copyright © 1992 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Au
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2014-12-03