Welkam Mipela i husat Askim Toktok wantaim mipela Narapela ples English

Godna mo Awai mona go

Nupela Testamen long tokples Amanab (Naineri) long Niugini

Amanab Naineri NT

Tok Ples: [amn]Amanab (Naineri)Amanab
ID:amn-nAMNNAI
Copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
InScriptRitim wantaim InScript
Mobail HTMLRitim long HTML
HTML .zip failamn-n_html.zip
ePub 3amn-n.epub
Amazon Kindle .mobiamn-n.mobi
PDFPDF
Crosswire SwordamnN2011eb.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLamn-n_word.zip

The New Testament in the Naineri dialect of the Amanab language of Papua New Guinea


“Afa God mungwali elim hugna membini eso heafna Leg mungo nemug ohuna bite wa ningihiana. Eso aman el ehem olug oningig soma higeg nofkenagag fi afa ehe mas awaiye.

—John 3:16


Godna mo Awai mona go

The New Testament in the Naineri dialect of the Amanab language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Amanab (Naineri) long Niugini

copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Amanab (Naineri) (Amanab)
Dialect: Naineri
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2012-01-19